This section gives a word problem where division by a rate is used to determine an amount.
The relevant unit conversions for length are
and, for capacity,
See Vol. I §1 (Units of length) and Vol. I §3 (Units of capacity).
Chinese source text: Version A, Version B, Version C, Version D.
Unless noted otherwise, I follow the text from Version D, 《知不足齋叢書》本.
Source text | Target text | Notes |
---|---|---|
今有粟一十二萬八千九百四十斛九斗三合、出與人買絹、一匹直粟三斛五斗七升。問絹幾何。 | Suppose there be grain twelve myriad eight thousand nine hundred [and] forty barrels, nine pecks, [and] three gills, supplied to [a] person [to] buy strong-silk, [each] one length [thereof] worth grain three barrels, five pecks, [and] seven quarts. [We] ask, how much strong-silk [be bought]? | |
答曰、三萬六千一百一十七匹三丈六尺。 | Answer saith: three myriad six thousand one hundred [and] seventeen lengths, three rods, [and] six rules. | |
術曰、置粟一十二萬八千九百四十斛九斗三合為實、以三斛五斗七升為法。 | Method saith: put [down the] grain twelve myriad eight thousand nine hundred [and] forty barrels, nine pecks, [and] three gills as [the] dividend, [and] use [the] three barrels, five pecks, [and] seven quarts as [the] divisor. | |
除之、得匹、餘、四十之、所得又以法除之、即得。 | Dividing them, resulteth in [the] lengths; [the] remainder, quadragintuple it, [and of] that which resulteth, again dividing it by [the] divisor, [we] are done. |
|
Conway (2023). "Sun Tzŭ's Computational Classic: Volume III §16". <https://yawnoc.github.io/sun-tzu/iii/16> Accessed yyyy-mm-dd.